8 komentářů

  1. Tak si to přeložíme do češtiny. 1/ roztáhnout před manželem vlastní sestry-nevadí.Zničit vlastnįm synovcům nebo neteřím dětství a rodinu-pohoda.Zranit přítele, který ji má rád-nic zvláštního. A “myslela, že zůstanou spolu” pravděpodobně znamená, že se o to prozrazení sama postarala,jde přece o “bæječný sex”,že?A chudinka je teď sama. A přitom stačí kliknout na seznamku,tam je ženatých pánů ,co se doma nudí, zatímco unavená manželka obstarává děti,domácnost a chodí do práce jako on, plno. Tam totiž tato kočička patří-mezi bezohledné sobce, lahodící jen svému rozkroku

  2. Platí jedna zásada a ta se nesmí překročit.Co je v domě,není pro mně!Kdo to se to pokusí obejít,vždy na to doplatí.A dámě to přeju.Peníze jí nevadily,ale nepřítomnost manžela ano.Kdyby byl denně doma,tak by od něj zase utekla pro nedostatek peněz!

  3. Dobre ti tak.. A ještě si překvapená, proč se s tebou rodina nebaví … Hrozná prasarna, co si udelala

Napište komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.